Synchron-Regie

IMG_5633.jpg

Bisher war ich nur als Synchronsprecherin tätig. In diesem Jahr sind zwei weitere Bereiche dazu gekommen. Ich übersetze nun auch Drehbücher und schreibe die Dialogbücher für die Synchronisation. Des Weiteren führe ich Synchron-Regie. Es ist spannend mal nicht vor dem Mikrophon zu stehen, sondern dahinter tätig zu sein. Vor allem die Arbeit als Synchronregisseurin macht mir sehr viel Spaß.

Ich bin dafür verantwortlich, dass die deutsche Synchronfassung eines Filmes gut klingt und arbeite dafür mit den Sprecherinnen und Sprechern im Studio.